Разбор задания «На его языке» к уроку 05

Эпиграфом к сегодняшнему разбору я бы взяла Сашину фразу из «Дверей невосприимчивости». О том что «серьёзные отношения начинаются [… ]с идеи сексуального вторжения, которую нужно научиться […] внятно транслировать, чтобы быть понятым».
Сегодня не про внимательность. Сегодня про внятность.

Что делает сообщение внятным? Это когда я читаю сообщение, и понимаю, чего хочет от меня его отправитель. А откуда появится это понимание? Когда сам отправитель послания понимает, чего он хочет (кого).

В этом уроке подразумевается, что у вас есть уже определённая база. Что вы знакомы с главной шэо-моделью, а именно с Контурной картой. В Коломбине, в разделе «экспертам», лежит лекция «Как понять?» на эту тему. И эту лекцию можно также приобрести отдельно, если вдруг у вас нет доступа к четырём сёстрам.

Понять мотивы другого человека затруднительно, если пока не разобрался с собственными. Преимущество работы с собой в том, что объект исследования всегда под рукой, и грех не воспользоваться этой возможностью. Поэтому я бы рекомендовала вам изучить материалы Контурной карты не для того, чтобы понять других (чёрт с ними, с другими), а чтобы себя понять лучше. Когда я фокусируюсь на себе, я становлюсь более сконцентрированной, и (внимание!) более определённой. Внятной, то бишь.
Мне этого не хватило в ваших этюдах.

Быстро пробегусь по Контурной карте. В её основе лежит концепция четырёх жизненных субстанций. Телесность, Эмоциональность, Ментальность, Духовность.
И есть контуры сознания, которые организуют мотивы, действующие из этих субстанций.
Соответственно, Контур Силы, Власти, Ума, Страсти.
Как правило, какой-то контур является ведущим. И (Саша об этом говорил) если вы выбираете человека промежностью, а не головой, ваши ведущие контуры совпадут.
Поэтому я и говорю, что для начала хорошо бы с собой разобраться.
Это первое.

Второе.
Когда вы обращаетесь к кому-то, вы тем самым как бы становитесь в позицию просящего. Можно конечно, заехать и сверху, но на мой взгляд это выглядит несколько странно. Когда некто мне пишет, что дескать он хочет меня отшлёпать и что я должна целовать ему пальцы ног, ибо большего я недостойна – я пожимаю плечами и удаляю сообщение. Потому что если ты настолько велик – на фига ты мне первый пишешь? Короче, я бы не стала. Если вам неизвестны сексуальные предпочтения вашего адресата – лучше заезжать снизу.
Вроде, «у меня есть тёплый плед и жареная картошка», «хочу служить Вам и подчиняться», «я дура, объясни мне как», и «о боги, какой же ты охренительный!!!»

Также хотела бы заметить, что ваша задача здесь была проинформировать о вашем влечении. По мне, факт написания письма уже достаточно говорящий. «Я к вам пишу – чего же боле?» (с)
Я лично не сомневаюсь, если получаю от мужчины сообщение — я уверена, что он меня хочет.
И потому, как мне кажется, текущую промежность можно было и не демонстрировать.

Разбирая ваши этюды, я попытаюсь определить, в какой именно контур вы целились; насколько вы были в этом определённы; а также, памятуя о том, что флирт – это сообщение о сексуальном желании, буду стараться отыскать в них секс.
Приступим.
***

Uliana – мне не нравится.  Увы. Троеточие в конце — это же такая манипуляция. Вроде как я должна спросить: «Ой, а что это? Ты не дописала. Скорей, скорей скажи, что ты хотела сказать, я жажду узнать продолжение!». Да ну на фиг, мне лень. И если отправитель считает меня таким дурачком, который должен на это повестись, то мне становится неловко за него, за отправителя в смысле. Не надо так. Будь определённее.
С этим вообще тут туго.
Смотри, сначала ты пишешь о татами, о том, как твой потенциальный партнёр положил кого-то на лопатки, и что ты оцепенела. Мне кажется, что тут ты метила во Власть или в Страсть. Ок.
Но дальше ты жрёшь меня глазами. Ещё и оцениваешь меня («какой жар», «какое напряжение»)
Понимаешь? То есть начала снизу, потом возносишься вверх, а заканчиваешь туманными точечками.
Я бы оставила начало, заменила бы «какой» на «такой», и закончила бы потом на груди.
«Сегодня видела тебя в зале на татами, ты боролся. Ты положил соперника на лопатки. Я оцепенела, время остановилось. От тебя такой жар. Такое напряжение. Мне захотелось слизывать пот с твоей груди».

Mariya Kashirskaya – Маша, ок. Во Власть и снизу. Вполне определённо. Спасибо.
Единственное, мне не нравится слово «вспоминать». Если я вспоминаю, разве я возбуждена в этот момент? Флэшбэк – это отсутствие в моменте. Отключённость некоторая. А мне-то хочется, чтобы вы были полностью включены в меня.
Поэтому когда я цепенею перед кем-то, то я не вспоминаю и не думаю. Я точно знаю, что я была плохой девочкой. И я боюсь, что об этом сейчас станет известно моему партнёру.
То есть смущение и неловкость эти они притягательны; чуть более внятно  только это стоило бы показать.
В целом — хорошо. Единственный из всех этюд, где явно виден предпочитаемый контур.

Oksana – подозреваю, что целились в Страсть, но я не уверена.
Мне не очень нравится, потому что тут как бы много про музыку, но мало про партнёра. Я бы исправила, написав, что «она (гитара) стонала и молила Вас о…», «Ваши пальцы» бла-бла-бла, «мелодия, которую извлекали Вы…» и прочее.
И тоже такой момент у вас, Оксана. Вы как бы подъезжаете снизу, а в конце говорите «возьмите меня».
По-моему, это похоже на приказ, разве нет? Может быть, было бы лучше написать «я бы хотела стать как та гитара, представляю как вы взяли бы меня»?
Без приказаньев хорошо бы обойтись, а то двойной посыл получается. Невнятно.

Мария Тараско – интересно, куда вы метили, Мария? Может быть, во Власть («жёсткий-властный»). Может быть в Силу («мягкий-солёный»). Неопределённо. Хотелось бы большего. В задании же было написано 5-10 строчек.
И от вопросов хотелось бы вас предостеречь. Не пишите вы их пожалуйста. Ну вот что я должен ответить на это? Пожимаю плечами.

Алина Меньших – Алина, у меня тот же вопрос, что и к Марии. Куда вы целились? Непонятно.
Секс есть, да. Про язык ведущего контура позабыли, похоже.

Марья – типа в Ум? Или в Власть?
Вообще, обычно ведущий контур один, но есть второй номер. И поскольку он второй, то понятно, что первого должно быть больше по объёму.
У меня тоже эта пара, Ум-Власть, поэтому мне близок ваш этюд. Но стимулов у вас примерно поровну, а так не бывает, понимаете? Что-то одно должно быть более весомым.
Про «теку», на мой взгляд, писать не стоило. Нет ощущения, что как-то ту мач? Потом чем соблазнять Диму будете?
Оставила бы первую часть, остальное бы подкорректировала. Вроде: «Дима, ты так круто и легко договариваешься с должниками о погашении во внесудебном порядке. Они беспрекословно слушаются тебя и делают все, как ты им говоришь. Мне это так нравится. Каждый раз, когда ты берёшь меня, мой разум меня покидает».
Можно про должника ещё добавить. Типа «мечтаю быть твоим должником».
У вас тут как бы голое предложение. Знаете же да, что когда на теле есть немного одежды, это возбуждает больше, чем когда ничего нет.
Формула шэо-флирта (смотрите в Пенелопе)
1. Юмор
Я как бы в шутку…
2. Уверенность
… вторгаюсь в чье-то личное пространство…
3. Чувственность
… с нескромным предложением…
4. Чувство меры
… доставляя этим удовольствие.

А вы тут как бы без первого. А когда без первого, то и четвёртое получается не вполне. Хочется двусмысленности некой. Приодетости.

Ирина Ерофеева – Ира, у вас наоборот. Вы прямо в шубе, в капоре, в миленьких сапожках. Под шубой платье с розочками, и шаль и ещё что-то наверчено.
Что за контур-то был? Непонятно. Запуталась я в ваших образах.
Самое сильное во всём этюде  — это последнее «Сдаюсь тебе. Забирай.» Прямо круто, здорово.
Но только лишь это отправить нельзя, нужна подводка. А в подводке должен читаться контур. Поэтому предлагаю ещё раз проработать материалы урока.
***

Ок, друзья.
Это всё на сегодня. Встретимся на шестом уроке.