Разбор задания «Программа» к уроку 10

Я вот готовить, например, не люблю. Ну как "не люблю": не умею.
Это интересная штука, как мне кажется — взаимосвязь желания и умения.
Понятно, что если мне нравится что-то делать — то я это делать умею. Но вот до того, как я научилась это делать —  любила ли я это? Не думаю.
Мне кажется, что нет любви до квалификации. И чтобы полюбить — нужно сначала на это поработать.

Короче, готовить я не люблю. Но могу, в принципе. Когда мне хочется чего-нибудь этакого, я залезаю на один сайт с рецептами. Там указано, сколько чего взять, сколько из этого получится готового продукта. Расписана вся  последовательность приготовления. Причём есть не только письменная инструкция, но и в картинках. То есть, даже если читать ты не мастак — ты справишься. Посмотришь на картинки и приготовишь какие-нибудь «сырники с нежным вишнёвым суфле».
И некоторые мои знакомые, например, считают, что я прекрасно готовлю. Охают, ахают, и говорят «Какая вкуснотень; какой талантище».

Так вот исходя из этого, я думаю, что если некто делает что-то очень хорошо, то это вовсе не значит, что у него есть к этому талант. Возможно, он просто выполняет хорошо написанную кем-то инструкцию.

Как написать дельную инструкцию? Во-первых, не должно быть абстрактных терминов: «тепло», «легко», «долгие разговоры», «жаркие поцелуи».
Знаете, для чего нужны абстрактные термины?  (минутка логики) Когда вы используете абстракцию, то ваш слушатель/читатель становится вашим соавтором. В абстракции содержится только один признак, поэтому вы начиняете её другими признаками, исходя из своего опыта. И поскольку опыт у каждого свой, то и «долгие разговоры» для одного вовсе не будут таковыми для другого.
Если вы хотите передать партнёру своё видение — лучше пользоваться конкретными терминами.
Как писал Питер Друкер: «Управлять можно только тем, что можно измерить».
Поэтому сиротливые мяуканья «целуй меня долго-долго» оставляем для другого раза. В инструкции же пишем «твой поцелуй должен длиться минимум одну минуту» (ну или сколько там?)

Так же в инструкции не должно быть отрицательных терминов. То есть, с частицами «не-«, «без-» и тп.
Одна знакомая мне как-то жаловалась. Говорила, что ей всё время дарят «не то». «А что вы хотите, чтобы вам подарили?» — поинтересовалась я. «Что угодно, только не конфеты, не книги и не мягкие игрушки».
Понятно, да, почему она была обречена быть недовольной?
Когда я говорю, что вы должны будете поехать в Москву, вам понятно, куда именно нужно будет ехать. Но если я скажу вам, что вам надо поехать не в Москву — у вас будет широкое поле вариантов. В инструкции варианты неуместны. Должна быть определённость.

По этой же причине вычёркиваем неопределённые местоимения «что-либо», «как-нибудь», и тд.
Вам бы понравилось, если бы в вашем трудовом контракте в пункте «оплата» красовалось бы «заплатим сколько-нибудь»? А в графе «сроки оплаты» было бы указано «когда-то. Может быть, в этом году».
Пошли бы к такому работодателю, м? Сомневаюсь.
(побежали бы)

В этом задании нужно было написать инструкцию для другого человека. Как ему флиртовать с вами, чтобы вы гарантированно завелись.
И это задание, на мой взгляд, было интересно не только в плане того, можете ли вы составить инструкцию. А в плане того, понимаете ли вы себя. Что вас заводит.  От чего вы возбуждаетесь.

А ещё это задание показывает вашу профпригодность. Насколько вы готовы к шэо-отношениям. Потому что если вы себя не узнали, и в инструкции пользуетесь абстрактными, отрицательными, неопределёнными терминами — вы будете предъявлять претензии партнёру. Типа «Ну неужели непонятно было?! Я же всё ясно сказала!»
В коммуникации участвуют двое. Поэтому давайте честно себе признаемся: если партнёр вас как-то «не так» понял — это значит, что до этого вы ему как-то «не так» сказали.

На сём оставим мат.часть и перейдём к практике.
***

Ольга К — сразу смущает слово «честно». До этого врали, что ли? Мне непонятно «расскажи про детство». Что именно вы хотите услышать? Про то, что я ел козявки? Как я ждал подарков к ДР, и не получал их? Или про то, что отец пинал меня ногами, когда напивался? Где начинается беззащитность в вашем понимании?
Та же ерунда с «жизненными испытаниями». Своим жизненным испытанием я считаю питание перловкой и морковкой в течение года по причине нехватки денег. Что будет жизненным испытанием для вас?
«Покажи мне свою эрудицию» — вообще прелестно. Жену Посейдона звали Амфитрита. Говорят, она убежала от мужа, и её привёл к нему обратно подосланный им дельфин. Столица Уганды — город Кампала. Шумерская цивилизация закончила своё существование примерно к середине второго тысячелетия до нашей эры.
Я эрудит, ящитаю.
Дальше понравилось больше, потому что появилась конкретика. «Возьми меня так-то, скажи мне то-то».
Развивала бы этюд в этом направлении.

Екатерина — у вас достаточно конкретно, за это спасибо. Единственное, у меня из вашего этюда не складывается ощущения, что вы себя знаете. Это похоже на описание случая, который с вами когда-то произошёл. Возможно, такое ощущение связано с тем, что вы используете изъявительное наклонение. Причём, прогрессив тенс.
А в инструкции следовало бы использовать повелительное наклонение. Ну мне так кажется.

Tatiana Andrushchenko — до «плотной руки» всё нравилось. Чётко, ясно, по существу. На «руке» я дёрнулась — непонятно, в чём измеряется плотность. И «восхищает, наполняет, вызывает» — это всё красивости, которых я лично не чувствую. Убрала бы.
Последние фразы — это типа, чтобы он завёлся? Если да —  то, во-первых, такой задачи не стояло. А, во-вторых, если бы вы продолжили инструктировать в том же ключе, что и начали — партнёр гарантированно бы завёлся.
Женщина, которая точно знает, чего она хочет — флиртабельна сама по себе. На мой взгляд.

Elvira Chukmarova — в целом понятно. Отмечу только моменты, которые не зашли. Первое предложение нужно переделать, потому что это не инструкция, а пожелание. «Дико круто» — это мнение, которое в данном задании без надобности. «Погладь по лицу — спроси про попу» — Эля, у меня диссонанс. Я не верю в то, что можно нежно смотреть на одно, а интересоваться при этом другим. И требовать этого как просить «ври мне».
«Проявляй заботу, так чтоб не расслаблялась» — роботу во мне эта фраза  не ясна. Переписать или вычеркнуть.

Татьяна — ага. Всё ок. Только бы вставить пояснение между «модель»—»плечи». Перехода нет, и рваное впечатление остаётся. Как будто накидала того, что заводит, и всё.
А хочется цельности.

Мария Агафонова — «создана романтическая атмосфера» — мне непонятно. «Беседы на личные темы, о наших переживаниях» — мне непонятно. И вот уже ужин подходит к концу и ты хочешь меня больше и больше  — и мне непонятно, милая, как же всё это произошло? М, Мария?

Ольга Великоднева — Оля, из инструкции только «улыбайся мне» и «держи меня за руку». Неясно только, как это может быть одновременно. Вы перпендикуляром, что ли, передвигаетесь? В остальном ясности также не увидела; инструкции нет.

Полина Полякова — знаете как мне хотелось бы, чтобы вы писали по заданию? Мммм!…. *щёлкаю языком.
Всё то же, что и в этюдах предыдущих участников. «Мне бы хотелось» — это очень мягкая просьба, которая необязательна к исполнению. А мы об инструкции говорим всё же. Вычеркнула бы.
Вообще бы вычеркнула три первых предложения.
«Как-нибудь пошути» мне непонятно, Полина. «Случайно касайся» — это нет. Укажите, где именно вас трогать, когда, и с какой периодичностью. «Играй на полную» — ? Что делать-то?
«Не поддавайся», «не забудь» — вычеркните это из своих инструкций, друзья.
Почему, когда мама кричит ребёнку «только не падай в лужу» — он обязательно падает? Потому что идёт программирование. У мозга нет образа для «не». Поэтому когда мне говорят «не падай»— я слышу «падай-падай».
Попробуйте переписать, используя положительные термины.

Antonina Mikhaylova — мммм, Антонина. Вам бы романы писать. «Наша жизнь поставлена на паузу» — капец жеж.
Земного чего-то хочется. Что мне делать? Как вас возбудить? Как, ёпрст, разжечь этот огонь?
Это не инструкция к флирту, это фантазия на тему Даниэлы Стил.
Посмотрите на то, что я наваяла выше, и перепишите этюд с учётом изложенного.

Ольга Смышляева — Оля, это мало похоже на инструкцию для партнёра. Скорее, это инструкция для вас.

Слава — допустим, я чувствую фальшь в «искреннем желании». Нельзя требовать от партнёра искреннего желания — в чём вы будете измерять его искренность?
«Прижмись ближе, поглаживай меня» — понятно, спасибо. Но дальше-то, Слава! Вот что мне надеть, скажите, чтоб точно сидеть с вами на диване и смотреть сериал? Как мне создать «интригу» в одежде? Ватник и валенки будут достаточно интригующими для вас? Ес-сно я буду без трусов. Но всё-таки, Слава, мне хотелось бы точно знать,  заведёт ли вас мой тулупчик на голое тело на моё голое тело. М? Почему-то мне кажется, что вам хотелось бы другой загадки. Так опишите мне конкретно, что вы предпочитаете разгадывать.

Ekaterina Porunova — Катя, когда вся инструкция состоит из «держи меня за руку» и «крепко меня целуй» — я понимаю, что автор себя не знает. Но и относительно вашего понимания себя у меня нет уверенности. Слов много, а содержания — мало.
Из первого абзаца можно было оставить первую строчку. Наплевать на гостей.
Из второго хорошо было  «подойди, скажи, что ничего».
«Задавай вопросы, чтобы задумалась» — нет. «Задавай открытые вопросы с «почему», «как», «когда», «что»».
Из третьего убрать сравнения, и то, что партнёру можно.
Из четвёртого — оставить четвёртое предложение.
И тд.
Понятно?
И в инструкции для другого человека вы зачем про себя-то пишете? «Хочу думать», «пусть мне покажется» — это лишнее, друзья мои.
«Очень много» так же плохо, как и «очень мало».
Цу филь, Катя, цу филь. Сокращайте.
***

Резюмирую.
Я, признаться, думала, что мне нечего тут будет разбирать. Потому что не важно, что кого возбуждает. Важно, знаете ли вы, что есть это «что».
Вот этого мне — не хватило.

В «Электронике», помните? «Урри, Урри, где у него кнопка?»
У многих из вас этюды получились в стиле «Урри, где МОЯ кнопка?».
То есть, вы как будто ждёте, что партнёр её сам найдёт.
Но только ведь, если вы сами не знаете, что вас заводит, шансы на то, что это «что-то» обнаружит ваш партнёр — невелики.
Потому что это тождество. Если вы сами себя не чувствуете — значит в партнёрах у вас такой же не чувствующий ни себя, ни других Буратино.

Короче, сдавайтесь, и учитесь.
Экшна хочу. Ваших действий.
Вы тут, на этом проекте.
И это значит, что в вас — огромный флиртующий потенциал.

С верой в вас, ваш безжалостный преподаватель.